Für viele Beschäftigte ist es ein Problem, Arbeit und Privatleben miteinander zu vereinbaren, besonders wenn im Privatleben außergewöhnliche Situationen eintreten. Eine Möglichkeit ist es, Urlaub zu beantragen um sich um seine privaten Angelegenheiten zu kümmern. Das muss nicht sein, denn für viele Situationen gibt es Sonderurlaub. Working Time• From 2019, a right for all full-time workers with 2+ years of seniority to reduce their weekly working hours to 28 hours for between 6 and 24 months. After this period is completed, workers have the right to repeat the process. • The temporarily reduced (28 hour) working week will be limited to 10% of the workforce. If more than 10% of workers apply to have reduced working hours, priority will then be given to those engaged in shift work, caring for relatives, or with young children (up to 8 years of age).• Employers will also have the opportunity to employ workers on 40-hour contracts (currently fixed at 18%/13% of all contracts depending on the collective bargaining region), but works councils will have more and stronger rights to object in the case of exceedance of an average of 35.9 hours weekly working time over all employees. IndustriAll Europe welcomes the Collective Agreement signed between IG Metall and Südwestmetall on 6 February. The agreement is at the cutting edge of collective bargaining, setting a positive example for social partners not only in Germany but across all of Europe. In den meisten Bundesländern gibt es Gesetze zum Bildungsurlaub.

So werden Beschäftigte bezahlt freigestellt, wenn sie an einer nach Landesrecht anerkannten Bildungsveranstaltung teilnehmen. Dieser sogenannte Bildungsurlaub kann für ein Seminar eingesetzt werden, das entweder an fünf aufeinander folgenden Tagen oder an zwei und drei Tagen innerhalb von acht Wochen durchgeführt wird. Bildungsurlaubsveranstaltungen können alle Bereiche des gesellschaftlich-politischen Lebens betreffen. Ein inhaltlicher Bezug zum aktuellen Beruf muss nicht bestehen. The new agreement of the metal and electrical industries in Baden Württemberg – which is set to be the pilot agreement for other collective bargaining rounds in Germany – is a positive political signal for work-life balance. It shows that we are exiting the crisis period and that workers are standing up for their rights for a fair share in the recovery. The agreement also shows that ‘flexibility’ in the workplace should be determined not only by employers, but also by the workers. There are 3 main takeaways from the agreement, relating to Wages, Working Time and the so-called Tariff Wage Supplement. Außerdem besteht ein Anspruch auf bezahlte Freistellung bei persönlichen Unglücksfällen, bei denen vom Arbeitnehmer regelmäßig nicht erwartet werden kann, dass er zur Arbeit erscheint. Anerkannt sind insbesondere: Gewerkschaftsjurist Dr.

Till Bender, DGB Rechtsschutz GmbH Tariff Wage Supplement or 8 Days Leave • In July 2019, workers will receive a payment of 400 euros and annual tariff wage supplement of 27.5% of their monthly wage.

Comments are closed.